17.9. - 23.9. 2005
Kaunis ruskaviikko, lämpötilakin oli parhaimmillaan 10 asteen tienoilla. Poimimme taas talven puolukat - tai Nella enimmäkseen poimi. Minä kolusin tuttuja metsiä ja tuntureita kameran ja jalustan kanssa. Ruska on tavattoman kaunis mutta aika vaikea siitä on kuvia saada. Taitaa olla niin, että ruska on näköhavainnon ohella tunnetila, joka syntyy koko miljööstä. Ei se oikein kuvaan mahdu.
Lintuja oli yllättävän paljon. Riekkoja kohtasin päivittäin. Ovat juuri vaihtamassa talviasuun. Järven toisella puolella suunnilleen Särkijärven talvisen hiihtoladun tuntumassa havaitsimme keskiviikkoiltana valtaisan isokoskeloparven. Siinä oli satoja yksilöitä, kaikki naaraita. Sama Jerisjärven kala kelpaa niin meille kuin niillekin. Me pyydystimme omamme Tunturiporo-myymälän pakastimesta.
Metsässä lenteli joka puolla tilhiparvia. Pitävät kovin vienoa sirkutusta.
Muonion lintutornilla kävimme kerran. Joen matalikoilla on tuttuun tapaan laulujoutsenia syksyn muuttoa odottelemassa. Yksi pariskunta lenteli Kutunivallakin.
Pallasjärveltä bongasimme yksinäisen merimetson! Luulin sitä ensin kuikaksi kun se sukelteli aika kuikkamaiseen tapaan. Mutta merimetso se oli. Aikansa kalastettuaan se nousi lepäilemään metsäntutkimuslaitoksen laiturille.
Valokuvia
September 17th - 23rd, 2005
This was beautiful glowing autumn forest week. Temperature was at its best on 10 degrees. We gathered again the cowberries for the winter - or Nella mostly gathered. I clumped familiar forests and mountains with the camera and tripod. Glowing autumn forest is enormous beautiful but it is quite difficult to get into pictures. It could be so, that glowing autumn forest is in addition to visual perception, feeling space, which is born whole from the ambience. It would not fit correctly to the picture.
There were birds surprisingly much. Willow grouses I faced daily. They are just changing to winter dress. On the other side of the lake we observed on Wednesday evening impressive large swarm of goosanders. There were hundreds of birds, all females. They cached the same Jeris lake fishes us we got in the he deep-freezer of Tunturiporo shop.
In the forest all over I saw waxwing swarms. They kept very mild chirping.
To Muonio bird tower we went once. In the river shallows were as usual many whooper swans waiting for the autumn migration. One couple flow also in Kutuniva.
In lake Pallasjärvi we saw a lonely great cormorant! I assumed it first for the black-throated diver when it dived quite like it. But great cormorant it was. After it had fished enough it rested to the pier of the forest research institute.
Pictures